Qual a diferença de WHETHER e IF? Quando usar? Como Usar? Dicas!


Aprender inglês pode ser uma tarefa bastante complicada. Isso porque a língua inglesa, assim como a nossa, tem as suas pegadinhas, com palavras que tornar os estudos um pouco mais complicados, tal como Whether.

No entanto, aprender inglês tampouco é um bicho de 7 cabeças e com as explicações e conteúdo a seguir, ficará muito mais simples. Então, continue lendo e descubra tudo o que você precisa saber sobre esse termo, como usar e quais suas aplicações. Vamos lá?!

 

O que significa Whether?

Esta é uma palavra do inglês que, assim como o “if”, significa “se”. No entanto, embora tenha o mesmo significado, as suas possuem aplicações diferentes em frases.

Pronúncia de Whether

Olhando à primeira vista, este termo parece difícil e complicado de ser pronunciado. No entanto, é muito simples, veja:

  • Inglês US – uéder
  • Inglês UK – Uétar

mulher pensando se usa Whether ou if

Qual a diferença entre Whether e If?

Tanto o termo “whether” quanto o termo “se” são utilizados a fim de expressar possibilidades. No entanto, seu uso é feito de forma distinta. Isso porque if é empregado para indicar suposição ou condição. Já este serve para delimitar opções específicas, dentro de um contexto mais formal, normalmente.

Quando se utiliza o if, é feita uma indicação de condição ou de consequência de uma forma explicita na sentença. veja:

  • If she doesn’t come back in a hour, I’m going to the party. (Se ela não voltar em uma hora, eu vou para a festa.)
  • If you don’t stop this noise, I’m calling you’re mom. (Se você não parar com esse barulho, eu vou chamar para sua mãe.)

Já o outro termo é utilizado quando a possibilidade pode não ser explícita, ou seja, pode estar subentendida na sentença. Veja alguns exemplos:

  • I don’t know whether I should wear necklace tomorrow. (Eu não sei se devo usar colar amanhã.)

A frase deixa claro que existe a possibilidade de usar e de não usar o colar sem que seja preciso explicitar a segunda.

The teacher asked whether we wanted to prepare a presentation ou write an essay or . (O professor perguntou se queríamos preparar uma apresentação ou  escrever um texto.

No exemplo acima, ele está delimitando as duas opções que o professor ofereceu que são: prepara uma apresentação ou escrever um texto.

Uso depois de preposições

They had a fight about whether Madona is the queen of pop. (Eles brigaram sobre se a Madonna é a rainha do pop.)

She was telling us about whether her son is going to college or working next year.. – Ela estava nos contando se a seu filho vai para a faculdade ou trabalhar no próximo ano.

Uso antes de um verbo no infinitivo

She doesn’t know whether to buy a car or to save the money for voyage. – Ela não sabe se compra um carro novo ou guarda o dinheiro para viajar.

Uso com “or not”

Quando vêm juntos da expressão “or not”, pode-se usar tanto “if” quando o outro. No entanto, o uso de “or not” com “if” deve ser sempre ao final da sentença. Por outro lado, com “wheter” o “or not” pode estar logo depois do termo ou no final da sentença.

  • You are not sure if I should say something or not.
  • She are not sure whether she should say something or not.

Exemplos de frases

homem pensando

Agora, nada melhor do que ver mais algumas frases para entender um pouco melhor o uso. Vamos lá?!

We not sure whether/if she’ll come to the meeting. (Não temos certeza se ela virá para a reunião.)We discussed whether we would meet her. (Discutimos se nos reuniríamos com ele.)

I asked whether/if he had something to me. (Perguntei se ele tinha algo para mim.)

We have not decided whether we’ll help or not. (Nós não decidimos se ajudaremos ou não.)

We wondered whether Clara had been happy. (Nos perguntávamos se a Clara tinha sido feliz.)

Exercícios de Whether e If

Pois bem, agora que você já aprendeu um pouco mais sobre o assunto, é chegada a hora de pôr em pratica o que foi visto. Então, veja o exercício abaixo e treine os seus conhecimentos:

Preencha os espaços utilizando “if” ou “whether” nas sentenças abaixo, ou será que você pode usar ambos? Vamos lá?!

  1. ___________ Maria invites me to the party, I’ll attend.
  2. “I don’t know ___________ or not the weather will be nice enough for the beach,” Sara said.
  3. __________ he can’t make it, will we still have the party?
  4. Did we find out ________ Joana was away this weekend?
  5. You need to know _________ to mention the party to Sabrina or not.

Respostas / Answers: 1 – if / 2- whether / 3- if / 4- if ou whether / 5- whether.

Pronto, agora você já sabe um pouco mais sobre o seu uso, que é um importante termo da língua inglesa. Aproveite esse conteúdo e aprenda inglês de forma simples!


Gostou desse artigo? Dê seu voto!

Péssimo! Não gostei de nada!Ruim!Gostei, ta na média!Muito bom!Excelente! (No Ratings Yet)
Loading...

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *